เพลงที่ 2 Yuki no Hana (เกล็ดหิมะค่ะ) ของคุณ Nakashima Mika
เพลงนี้เพราะม๊ากกก มากค่ะ เอาไว้ประกอบตอน อาหลิงคิดถึงอาหมิง 555
แนว บัลลาร์ด(อีกแล้ว)
เนื้อเพลง
โรมันจินะคะ
nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
te wo tsunaide itsumademo zutto
soba ni ireta nara
nakechau kurai
kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni
kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru
kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagameteiru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka yowasa jyanai
tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta
kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsumademo kitto
tsuzuiteku koto wo inotteiru yo
kaze ga mado wo yurashita yoru ha yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao he to kaeteageru
maiochitekita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta
moshi kimi wo ushinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsumo itsudemo soba ni iru yo
kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagameteiru kono toki ni
shiawase ga afuredasu
amae toka yowasa jyanai tada kimi to zutto
kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
korekara mo kimi to zutto...
แปลไทยค่ะ
เงาคนที่ทอดยาวเรียงรายบนทางเท้า
เดินกับเธอในแสงสลัวยามเย็น
จูงมือกันตลอดไป
แค่ได้อยู่เคียงข้าง ก็แทบอยากจะร้องไห้
ลมเย็นแล้ว
ได้กลิ่นไอของฤดูหนาว
เมืองนี้อีกไม่นาน
จะถึงฤดูกาลที่ได้ใกล้เธอ
ปีนี้ ดอกไม้แห่งหิมะครั้งแรก
สองเราแนบชิด
เวลานี้ที่เราร่วมกันดู
ความสุขเอ่อล้น
ไม่ใช่อ้อนหรือเพราะความอ่อนแอ
เพียงแต่รักเธอ
รู้สึกเช่นนั้นจากใจ
เมื่อเธออยู่ ไม่ว่าเรื่องใด
รู้สึกว่าจะผ่านพ้นมันไปได้หมด
ขออธิษฐานให้วันเวลาเช่นนี้
จงมีต่อเนื่องตลอดไป
ลมสั่นหน้าต่าง
ปลุกราตรีให้ลุกคืบเข้ามา
ไม่ว่าเรื่องเศร้าแค่ไหน
ฉันจะเปลี่ยนให้เป็นรอยยิ้ม
ดอกไม้แห่งหิมะที่ลอยลงมา
ตลอดเวลานอกหน้าต่าง
ไม่รู้จักหยุดหย่อน
ย้อมสีของเมืองของเรา
การรู้สึกว่าอยากจะทำอะไรบางอย่าง
เพื่อใครบางคน
ได้รู้แล้วว่านั่นคือความรัก
หากจะต้องสูญเสียเธอไป
คงจะกลายเป็นดาวส่องแสงให้แก่เธอ
ไม่ว่าคืนที่มีรอยยิ้ม หรือชื้นด้วยน้ำตา
จะอยู่เคียงข้างเธอตลอดไป
ปีนี้ ดอกไม้แห่งหิมะครั้งแรก
สองเราแนบชิด
เวลานี้ที่จ้องมองดู
ความสุขเอ่อล้น
ไม่ใช่อ้อนหรือเพราะความอ่อนแอ
เพียงแต่อยากอยู่กับเธอ
อย่างนี้ตลอดไป
คิดอย่างนั้นจริง ๆ
ดอกไม้แห่งหิมะสีขาวสะอาด
ตกคลุมเมืองแห่งนี้
วาดความทรงจำแผ่วเบาที่ใจของสองเรา
จากนี้ไปก็จะอยู่กับเธอ ตลอดไป.
เครดิตค่ะ
www.japankiku.com ลิ๊งค์โหลดค่ะ
http://www.mediafire.com/download.php?mzyojhmnmz4